Temas de tradução juramentada
Palavras-chave:
Tradução, Terminologia jurídica, Língua alemã, Língua portuguesaSinopse
Cada um dos textos que compõem esta obra versa sobre temáticas recorrentes no exercício da profissão de tradutor juramentado a partir de exemplos reais fornecidos por tradutores públicos ou vivenciados pelos próprios autores. Todos os textos deste volume fazem o leitor refletir sobre a prática complexa da tradução juramentada e a necessidade de uma discussão mais orientada a esse respeito, talvez em direção a uma normatização, que coloque em evidência, sobretudo, as questões culturais aí envolvidas. Esta obra integra a série Cadernos de Terminologia e Tradução.
Downloads

Downloads
Publicado
Categorias
Licença

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.