Temas de tradução juramentada

Autores

Tinka Reichman
Universidade de São Paulo. Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas

Palavras-chave:

Tradução, Terminologia jurídica, Língua alemã, Língua portuguesa

Sinopse

Cada um dos textos que compõem esta obra versa sobre temáticas recorrentes no exercício da profissão de tradutor juramentado a partir de exemplos reais fornecidos por tradutores públicos ou vivenciados pelos próprios autores. Todos os textos deste volume fazem o leitor refletir sobre a prática complexa da tradução juramentada e a necessidade de uma discussão mais orientada a esse respeito, talvez em direção a uma normatização, que coloque em evidência, sobretudo, as questões culturais aí envolvidas. Esta obra integra a série Cadernos de Terminologia e Tradução

Downloads

Não há dados estatísticos.

Downloads

Publicado

maio 20, 2025
COMO CITAR

Licença

Creative Commons License

Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Detalhes sobre essa publicação

ISBN-13 (15)

978-85-7506-265-4

doi

10.11606/9788575062654